Como vão, pessoas espertas e antenadas no idioma ingles?
Hoje o Inglês Dicas vai dar informação realmente preciosas no seu aprendizado, não que as outras não fossem, claro, mas dessa vez vamos colocar na prática o objetivo final de se aprender ingles, ou seja, a real comunicação e isso vem através dos dialogos em ingles.
Por isso, o Inglês Dicas fez uma seleção de dialogos em ingles que você provavelmente já usou, ou usará.
O post demonstra alguns exemplos de dialogos em ingles com sua respectiva tradução para o português.
Dialogos em ingles, básico
Nessa situação a pessoa está perguntando de onde o outro é.
John: Hello. (Olá.)
Maria: Hi. (Oi.)
John: How are you doing? (Como vai?)
Maria: I’m good. How are you? (Estou bem e você?)
John: Good. Where are you from? (Bem. De onde você é?)
Maria: I’m from New York. (Eu sou de Nova Iorque.)
John: Nice to meet you. (Muito prazer em conhecê-la.)
Maria: Nice to meet you too. (Muito prazem em conhecê-lo também.)
Dialogos em ingles, intermediário
Nesse caso, um rapaz está fazendo seu registro em um hotel.
Receptionist: Good evening. (Boa noite.) Lembrando que esse tipo de boa noite é para a chegada, para a partida o correto é “Good Night”.
Clark: Hi. Do you have any vacancies today? (Oi. Você possui quartos vagos para hoje?)
Receptionist: How many people? (Para quantas pessoas?)
Clark: Two.
Receptionist: Yes, the rate is 63 dollars. (Sim, a diária é 63 dólares.)
Clark: OK, I’d like a room please. (Ok, eu quero um quarto por favor.)
Receptionist: How will you be paying? (Como você vai pagar?)
Clark: Money. (Dinheiro.)
Receptionist: You’re in room 125. It’s on the first floor. Here’s your key. (Seu quarto é o 125. É no primeiro andar. Aqui está a sua chave.)
Clark: Tanks. (Obrigado.)
Dialogos em ingles, avançado
Dois jovens conversando sobre seus esportes favoritos.
Joe: What’s your favorite sport? (Qual seu esporte favorite?)
Richard: I like basketball. And you? (Eu gosto de basquete. E você?)
Joe: I too. (Eu também.)
Richard: Who’s your favorite team? (Qual seu time favorite?)
Joe: Los Angeles Lakers! Do you like them? (Los Angeles Lakers! Você gosta deles?)
Richard: No, I like the Miami Heat. (Não, eu gosto do Miami Heat.)
Joe: Did you watch the game last night? (Você assistiu o jogo ontem à noite?)
Richard: Yes. It was a great game, wasn’t it? (Sim. Foi um grande jogo não?)
Joe: Yeah! Kobe Bryant is the best player! (Sim! Kobe Bryant é o melhor jogador!)
Richard: No. King James is the best! (Não. Rei James é o melhor!)
Joe: Never. (Nunca.)
Juro que esse último dialogo em ingles não tem nada haver com minhas preferências pessoais e que eu não me vi no lugar do Joe ok? hahahahahaha
No diálogo avnaçado, quando Joe responde a pergunta sobre ele gostar de basket, eu creio que a resposta deveria ser Me too, e não I too…………
ridiculo não tem nada que preste aqui e uma merda puta que paril imdiotas debio mentais filios de uma mãe
igual mente gui esta serticimo
escrito tudo errado em